adverbial sentence
Formal name pattern
- Superordinate types:
- Subordinate type:
- GN-m-GN
- GN-m-ꜣḫt
- GN-m-jb⸗j
- GN-m-wjꜣ
- GN-m-wsḫt
- GN-m-mr
- GN-m-nḏ⸗s/f
- GN-m-ḥꜣt
- GN-m-ḥb
- GN-m-ḫꜥw⸗s/f
- GN-m-sꜣ
- GN-m-sꜣ⸗s/f
- GN-m-š
- GN-m-toponym
- GN-n-GN
- GN-r-ḥꜣt
- GN-ḥꜣ-jšt⸗f
- GN-ḥꜣt
- GN-ḥb
- GN-ḥr-ḥb
- GN-ḥr-ẖnt
- KN-m-ꜥḥ.t
- KN-m-ḥꜣt
- KN-m-ḥwt-ꜥꜣt
- KN-m-sꜣ
- KN-m-sꜣ⸗s/f
- KN-ḥr-ḥb
- KN-ḥr-ẖnt
- N-m-pt
- negation of existence or a negative adverbial sentence
- PN-m-ḥꜣt
- PN-m-ḥst
- PN-m-sꜣ⸗s/f
- sentence with a pseudoverbal construction
- ṯꜣw-n-PN
- Attestations:
- Display all people with names belonging to this type and its sub-types (attestation count: 1640)
- Usage period:
- Middle Kingdom and Second Intermediate Period
- Bibliography:
- Ranke 1952, 48-60
wḫ-m-sꜣ⸗f
m
2
I, 84.6
Ukh is his protection
bjk-m-ḥꜣ.t (?)
m
1
the Falcon is in front
bbj-m-ḥs.t
m
1
II, 276.30
Bebi is in praise
pꜣw.tj-m-ḥꜣ.t
I, 129.12
Pauti is in front
pꜣḫ.t-m-ḥꜣ.t
f
1
II, 285.26
Pakhet is in front
pjpj-m-sꜣ
f
1
II, 286.1
Pepi is (his/her) protection
pjpj-ḥr-ẖn.t
m
3
I, 132.8
Pepi is in the water-procession
pḥ-r-sḏ.t
m
1
psḏ-r-jtj⸗j
f
1
I, 137.10
backbone to my (?) father (?)
ptḥ-m-wsḫ.t
m
1
I, 139.19
Ptah is in the broad hall
ptḥ-m-nḏ⸗f
m
1
Ptah is his protector
ptḥ-m-ḥb
m
1
I, 140.2
Ptah is in holiday
ptḥ-m-sꜣ
m
2
II, 287.14
Ptah is (her/his) protection
ptḥ-m-sꜣ⸗f
m
10
FIP - Neferhotep I
I, 140.3
Ptah is his protection
ptḥ-m-sꜣ⸗s
f
5
12th Dyn.
I, 140.4
Ptah is her protection
ptḥ-n-mnw
m
1
ptḥ-r-wꜣḥ
m
1
I, 141.1
Ptah will endure
m-ḥꜣ.t
both
6
12th Dyn.
I, 143.7
(...) is in front
m-ḥb
m
1
I, 143.8
(...) is in holiday
m-ḫꜥ.w⸗f
m
1
I, 328.16
m-sꜣ⸗f
both
14
12th Dyn.
I, 143.9
is his protection
m-sꜣ⸗s
f
12
12th Dyn.
MFR
I, 143.10
is her protection
mꜣ.tj-m-ḥꜣ.t
f
1
I, 145.15
Mati is in front
mꜣꜥ-ḫrw-rꜥ-m-ḥw.t-ꜥꜣ.t
m
1
Maakherura (Amenemhat IV) is in the great enclosure
mw.t-m-sꜣ⸗f
m
1
I, 147.24
Mut is his protection
mw.t-m-sꜣ⸗s
f
3
I, 148.1
Mut is her protection
mw.t-n⸗j
f
3
(my?) mother to me (?)
mw.t-ḥnꜥ⸗j
f
2
late 12th - 13th Dyn.
I, 148.11
(my) mother is with me
mnw-m-rꜣ-pr-mnw
m
1
Min is in the temple of Min
mnw-m-ḥꜣ.t
both
7
Late Middle Kingdom - Second Intermediate Period
I, 151.19
Min is in front
mnw-m-ḥb
m
1
I, 151.20
Min is in holiday
mnw-m-ḫꜥ.w⸗f
m
7
Late Middle Kingdom - Second Intermediate Period
I, 151.23
Min is in his appearance
mnw-m-sꜣ⸗f
m
2
Min is his protection
mnw-m-sꜣ⸗s
f
1
I, 151.24
Min is her protection
mnw-m-sbk
m
1
I, 233.13
mnw-m-sḥn.t
both
5
early 13th Dyn. up to Neferhotep I
I, 151.25
Min is in sehenet
mnw-n-mrj
m
1
I, 151.10
mnw-ḥꜣ⸗j
m
1
Min is behind me
mnw-ḥr-mk.t⸗s
f
1
Min is protecting her
mnw-ḥr-ḫtjw
both
3
I, 152.8
mnṯ.w-m-wsḫ.t
m
1
II, 290.6
Montu is in the broad hall
mnṯ.w-m-mꜣḏw
m
1
Montu is in Medamud
mnṯ.w-m-ḥꜣ.t
m
29
12th - 17th Dyn.
I, 154.7
Montu is in front
mnṯ.w-m-ḥb
m
3
I, 154.8
Montu is in holiday
mnṯ.w-m-ḫꜥ.w⸗f
m
1
I, 154.9
Montu is in his appearance
mnṯ.w-m-sꜣ
m
1
I, 154.10
Montu is (her/his) protection
mnṯ.w-m-sꜣ⸗f
m
5
I, 154.11
Montu is his protection
mnṯ.w-m-š
m
1
I, 154.13
Montu is on the lake
mnṯ.w-r-jb
f
1
Montu to (my) heart (?)
mnṯ.w-ḥr-ẖn.t
f
1
II, 290.9
Montu is in water-procession