formal name patterns
Formal name pattern
- Subordinate type:
- adjectival phrase
- adjectival sentence
- adverbial phrase
- adverbial sentence
- hypocoristic name ending with -jj
- name with a third person pronoun
- nominal phrase
- nominal sentence
- verbal sentence
- balanced sentence
- negative verbal sentence nn sḏm⸗f
- participial statement
- prominence construction adjective + sḏm⸗f
- prominence construction adjective + sḏm.tw⸗f
- sentence subject + sḏm⸗f
- sentence with the imperative
- sentence with the passive sḏm⸗f
- sentence with the stative
- sentence with the sḏm⸗f
- sentence with the sḏm.n⸗f
- sentence with the sḏm.tw⸗f
- Attestations:
- Display all people with names belonging to this type and its sub-types (attestation count: 1895)
sbk-m-ḥb
both
22
13th - 17th Dyn.
I, 304.5
Sobek is in holiday
sbk-m-sꜣ⸗f
both
9
I, 304.7
Sobek is his protection
sbk-mr
m
1
-
sbk-ms
both
2
I, 304.13
Sobek is born
sbk-nb⸗f
m
1
I, 304.14
Sobek is his lord
sbk-nḫt
both
45
I, 304.15
Sobek is strong
sbk-ḥb
m
1
-
Sobek (is in) holiday
sbk-ḥr-ḥb
both
1
I, 305.5
Sobek is in holiday
sbk-ḥtp
both
56
I, 305.6
Sobek is satisfied
sbk-ḥtp-nḫt
m
1
I, 305.9
Sobekhotep is strong
sbk-ḥtp-ḥtp
-
Sobekhotep is satisfied
sp-n-wrd.t
f
1
I, 296.3
spr.t-n⸗j (?)
f
1
-
she who reached me
spd-ḥr
m
4
I, 306.17
alert (?)
spd.w
both
1
I, 306.18
Soped
smḫ⸗sn
m
1
I, 307.25
ignored/forgotten by them
sn
both
1
I, 308.6; I, 308.8
(my) comrade
sn-jb⸗j
both
1
I, 308.12
comrade of my heart (?)
sn-mw.t
m
1
I, 309.3
mother's comrade
sn-nb
m
1
-
the comrade of the (my?) lord
sn-rḥ.wt
m
1
I, 309.11
comrade of the (female) mates
sn⸗j-ꜥnḫ
both
2
I, 308.14; I, 310.12
my comrade is alive
sn⸗j-n⸗j
m
1
-
my comrade is for me
sn⸗j-nfr
m
2
I, 309.5
my comrade is fair
sn⸗j-rs
both
5
I, 309.12; I, 310.17; I, 308.16
my comrade is awake
sn⸗j-rdj.w
m
1
I, 309.13
my comrade is given (?)
sn⸗j-ḥtp
both
3
I, 310.18
my brother (?) is satisfied
sn⸗j-snb
both
5
I, 309.19
my comrade is healthy
sn⸗f-snj
m
1
-
sn.jj
both
1
I, 310.11; I, 310.19
sn.jj.t
f
1
I, 312.11; I, 312.10
sn.w-ꜥnḫ
both
1
I, 311.7
(my) brothers are alive
sn.t-jtj⸗s
f
1
I, 311.13
her father's comrade
sn.t⸗n-pw
f
1
I, 312.4
this is our comrade (fem.)
snꜥꜥ
m
1
I, 312.13
who soothes
snꜥꜥ-jb
both
7
I, 312.14
(my) heart is soothed
snb-jtj⸗f
m
2
II, 316.3
his father is healthy
snb-ꜥnḫ
both
2
I, 312.24
Seneb is alive
snb-mj-jw
both
4
I, 313.2
snb-nb⸗f
m
1
I, 313.11
his lord is healthy
snb-r-ꜣw
m
3
I, 313.13; I, 314.4
who is healthy entirely (masc.)
snb-rḥ.w
both
1
I, 313.16; I, 313.15
mates are healthy
snb-rḥ.wt
f
2
-
female mates are healthy
snb-rs
both
2
II, 316.8
Seneb is awake
snb-ḥnꜥ⸗f
m
1
I, 313.18
health is with him
snb-ḥnꜥ⸗s
f
1
I, 313.19
health is with her
snb-ḥtp
both
3
-
Seneb is satisfied
snb-sj
f
1
-
she is healthy
snb-sj-m-ꜥ⸗j
f
3
I, 313.20
she is healthy in my hand
snb-sw-m-ꜥ⸗j
both
3
I, 313.21
he is healthy in my hand