formal name patterns
Formal name pattern
- Subordinate type:
- adjectival phrase
- adjectival sentence
- adverbial phrase
- adverbial sentence
- GN-m-ꜣḫt
- GN-m-jb⸗j
- GN-m-wjꜣ
- GN-m-wsḫt
- GN-m-mr
- GN-m-nḫw
- GN-m-nṯr(⸗j)
- GN-m-nḏ⸗s/f
- GN-m-ḥꜣt
- GN-m-ḥb
- GN-m-ḫꜥw⸗s/f
- GN-m-sꜣ
- GN-m-sꜣ⸗s/f
- GN-m-š
- GN-m-GN
- GN-m-toponym
- GN-n-GN
- GN-r-ḥꜣt
- GN-r-ḥꜣt⸗f
- GN-ḥꜣ-jšt⸗f
- GN-ḥꜣt
- GN-ḥb
- GN-ḥr-ḥb
- GN-ḥr-ẖnt
- KN-m-ꜥḥ.t
- KN-m-ḥꜣt
- KN-m-ḥwt-ꜥꜣt
- KN-m-sꜣ
- KN-m-sꜣ⸗s/f
- KN-ḥr-ḥb
- KN-ḥr-ẖnt
- N-m-pt
- N-r-nḥḥ
- negation of existence or a negative adverbial sentence
- PN-m-ḥꜣt
- PN-m-ḥst
- PN-m-sꜣ⸗s/f
- sentence with a pseudoverbal construction
- nb⸗j-m-GN
- ṯꜣw-n-PN
- hypocoristic name ending with -jj
- incomprehensible structure
- name with a third person pronoun
- nominal phrase
- nominal sentence
- verbal sentence
- balanced sentence
- negative verbal sentence n sḏm⸗f
- negative verbal sentence n sḏm.n⸗f
- negative verbal sentence nn sḏm⸗f
- participial statement
- prominence construction adjective + sḏm⸗f
- prominence construction adjective + sḏm.tw⸗f
- sentence subject + sḏm⸗f
- sentence with the imperative
- sentence with the passive sḏm⸗f
- sentence with the stative
- sentence with the sḏm⸗f
- sentence with the sḏm.n⸗f
- sentence with the sḏm.tw⸗f
- Attestations:
- Display all people with names belonging to this type and its sub-types (attestation count: 31514)
- Usage period:
- Uncertain, including New Kingdom
jj-n⸗j-ḥw.t-ḥr
m
1
Hathor has come to me
jj-n⸗j-sbk
m
3
I, 10.4
Sobek comes to me
jj-n⸗j-stẖ
m
1
Seth comes to me
jj-ḥb
m
2
II, 261.2
(he) who came (during) the holiday
jj-ḥs.w
m
3
I, 10.15
he who comes praised
jj-ẖr-nfr.t
m
14
late 12th - 13th Dyn.
I, 10.18
(he) who came with goodness
jj-sꜣ
m
1
II, 261.4
(my) son comes
jj-sꜣ.t
f
1
II, 261.5
(my) daughter comes
jj-snb
both
32
mid-12th Dynasty - Second Intermediate Period
I, 10.20; II, 261.12; I, 10.21; I, 11.7
the healthy one comes
jj-ktt.j
m
1
the small one comes
jj-ḏs⸗f
m
2
I, 11.5
he who comes himself
jj⸗f-snb
m
1
he comes being healthy
jj⸗s
f
2
she comes
jj.t-wr.t
f
1
she who came being large
jj.t-n-ꜥnḫ (?)
f
1
(she) who comes for life
jj.t-n-ḥb
f
26
late 12th - 13th Dyn.
I, 11.13; II, 261.8
(she) who came during the holiday
jj.t-n-ḥb.t-tn
f
1
(she) who came during this holiday
jj.t-ḥb
f
2
I, 11.14
(she) who came (during) the holiday
jj.tj
both
9
12th - 17th Dyn.
I, 11.10
she has come
jj.tj-snb
f
1
who has come being (?) healthy
jjj-ꜥꜣ
m
1
I, 7.18
Ay is great
jjj-ꜥnḫ
m
4
I, 7.20
Ay is alive
jjj-r-ꜥnḫ
f
1
I, 55.10
jjj-r-nḥḥ
m
1
II, 319.23
Ay is to eternity
jjj-rs
m
2
I, 8.9
Ay is awake
jjj-snb
m
2
I, 7.24
Ay is healthy
jꜥ-jb
both
20
late 12th Dynasty - Thutmose III
I, 11.19
(my) heart is slaked / slaked of heart (masc.)
jꜥ-jb-snb
Iaib is healthy
jꜥ-jb⸗f
m
2
his heart is slaked
jꜥ-snb
m
1
Ia is healthy
jꜥ⸗f-jb⸗j
both
4
I, 12.8
jꜥ.jj
both
15
late 12th Dynasty - Thutmose III
I, 12.1; I, 12.2
(he) who slakes (my heart)
jꜥ.w-n-jb
m
1
slackening for (my) heart
jꜥ.t-m-jb
f
2
slaked in (my) heart (fem.)
jꜥ.tw-jb⸗j
both
27
before Amenhotep II
I, 11.23
my heart is slaked
jꜥḥ
both
14
FIP - Neferhotep I
I, 12.13; I, 155.15
Iah
jꜥḥ-ꜥꜣ
m
1
Iah is great
jꜥḥ-wꜣḏ
m
2
jꜥḥ-wsr
m
2
Iah is powerful
jꜥḥ-m-ḥꜣ.t
m
1
Iah is in front
jꜥḥ-m-ḥb
both
3
I, 12.17
Iah is in holiday
jꜥḥ-ms
both
518
Second Intermediate Period and 18th Dynasty before Amenhotep IV
I, 12.19
Iah is born
jꜥḥ-ms-ꜥnḫ
m
1
jꜥḥ-nfr
m
1
I, 13.6
Iah is fair
jꜥḥ-nḫt
m
1
Iah is strong
jꜥḥ-rꜥ
m
1
jꜥḥ-ḥtp
both
86
Second Intermediate Period and early 18th Dynasty before Amenhotep II
I, 13.8
Iah is satisfied
jꜥḥ.jj
f
1
II, 261.17
jw-jb⸗j-r⸗s
f
2
I, 13.13
my heart is towards her
jw-jmn
m
1