endophoric personal name
Semantic name class
- Superordinate types:
- Subordinate type:
- animal name
- generic word for “child” (or gender designation)
- name derived from a toponym or ethnonym
- name with ꜥwj⸗j or ꜥ⸗j
- name with ꜥwj⸗sj(fj) or ꜥ⸗f(s)
- name-bearer comes, is being born
- name-bearer is excellent
- name-bearer is fair, beautiful
- name-bearer is healthy
- name-bearer is loved, praised
- name-bearer is name-giver’s companion
- name-bearer is strong
- name-bearer lives
- name-bearer lives long
- name-bearer referred to as nfrt
- name-bearer was given
- name-bearer’s birth was desired, asked for
- name-bearer’s quality
- object name
- ordinal number
- plant name
- profession name
- reference to a precious metal, stone
- reference to speaker’s brother
- reference to speaker’s father
- reference to speaker’s mother
- reference to speaker’s name
- reference to speaker’s sister
- reference to the birth date
- reference to third person’s father
- reference to third person’s mother
- reference to third person’s name
- speaker is content, unharmed
- wish, plea concerning the name-bearer
- Attestations:
- Display all people with names belonging to this type and its sub-types (attestation count: 8352)
- Usage period:
- Middle Kingdom and Second Intermediate Period
jm.j-rꜣ-ḫtm.tjw
m
1
jm.j-rꜣ-šnṯ
m
1
jm.j-rꜣ-kꜣ.w
m
1
overseer of bulls
jmn-jꜥ⸗f-jb⸗j
m
1
Amun, he slakes my heart
jn-jtj⸗f
both
719
Middle Kingdom and Second Intermediate Period
I, 34.5; I, 36.10; I, 34.1; I, 276.21; I, 34.3; I, 34.15; I, 34.16; I, 36.10
(he) whom his father brought
jn-jtj⸗s
f
2
whom her father brought (?)
jn.t-jtj⸗s
f
8
Middle Kingdom and Second Intermediate Period
I, 36.3; I, 272.4
(she) whom her father brought
jn(j).j.t-ḥb
f
1
brought by the holiday
jr.j
both
18
12th - 17th Dyn.
I, 38.27; I, 38.30; I, 39.9; I, 39.8; I, 41.23; II, 265.22
(my) companion
jsm
m
1
the jsm-animal (?)
jsr.w
f
1
I, 46.25
jqr
both
56
Middle Kingdom and Second Intermediate Period
I, 47.16; I, 47.25; II, 267.21; I, 47.19
excellent
jkš.j
f
1
I, 48.24
Kushite (?)
jtj
both
54
Middle Kingdom and Second Intermediate Period
I, 50.13; I, 51.8; I, 51.19
(my) father
jtj⸗j-ꜥꜣ
both
22
11th - 12th Dyn.
I, 50.16
(my) father is great
jtj⸗j-ꜥnḫ
both
35
Middle Kingdom and Second Intermediate Period
I, 50.17
my father is alive
jtj⸗j-ꜥnḫ-n⸗j
f
1
(my) father lives for (me)
jtj⸗j-nḫt
both
2
(my) father is strong
jtj⸗f
his father
jtj⸗f-ꜥnḫ
f
1
I, 51.10
his father is alive
jtj⸗f-rḥ.w
m
1
I, 51.2
jtj⸗f-rs
his father is awake
jtj⸗f-snb
m
5
II, 268.1
his father is healthy
jtj⸗s
f
2
I, 51.12
her father
jtj⸗s-ꜥnḫ
f
12
Late Middle Kingdom - Second Intermediate Period
I, 51.13
her father is alive
jtj⸗s-rs
f
3
I, 51.14
her father is awake
jtj⸗s-snb
f
16
13th - 17th Dyn.
I, 51.16; I, 51.15
her father is healthy
jd.j
both
105
Middle Kingdom and Second Intermediate Period
I, 53.22; I, 53.25; I, 54.1; I, 54.6; I, 53.23; I, 54.3; I, 54.2; I, 53.12; I, 54.7; I, 54.5; I, 54.6; I, 54.23
deaf
jd.w
both
24
Middle Kingdom and Second Intermediate Period
I, 54.8; I, 54.10; I, 54.9
deaf (?)
jd.t
f
10
FIP - Neferhotep I
I, 53.19; I, 54.17
the deaf one (fem.)
ꜥ⸗j-ꜥ⸗f
m
2
my hand is his hand (?)
ꜥ⸗s-n-kꜣ⸗j
f
5
early 12th Dyn.
I, 56.27
her hand is for my ka
ꜥ.wj⸗j-r-dj.t-sj
f
5
mid-12th Dynasty - Second Intermediate Period
I, 57.1
my hands are to bring her
ꜥ.wj⸗j-ḥr⸗f
f
1
my arms are on him
ꜥ.wj⸗j-ḥr⸗s
f
1
my arms are on her
ꜥ.wj⸗fj
m
1
ꜥ.wj⸗fj-wtj
m
3
ꜥꜣ
both
24
12th - 17th Dyn.
I, 57.2; I, 57.4; I, 58.23
great
ꜥꜣ-mj-ꜥ⸗j
f
1
large as my arm
ꜥꜣ-mr.w.t
m
1
I, 57.21
great of belovedness
ꜥꜣ-mr.w.t⸗f
m
1
I, 57.22
great is his belovedness
ꜥꜣ-mr.w.t⸗s
f
3
I, 243.14; II, 269.9
great is her belovedness
ꜥꜣ-sḫr⸗f
m
1
his nature is great
ꜥꜣ.w
m
4
I, 58.22; I, 58.20
interpreter (?)
ꜥꜣb-m-ꜥ⸗j
m
1
I, 58.26
the benign one is in my arm
ꜥꜣm
both
41
12th - 17th Dyn.
I, 59.2; I, 334.6; I, 2.8
person of Western Asian origin (masc.)
ꜥꜣm.t
f
36
12th - 17th Dyn.
I, 59.3
person of Western Asian origin (fem.)
ꜥn-mr.w.t⸗f
m
1
I, 61.20
pleasing is his belovedness
ꜥnḫ-jb
m
7
mid-12th Dynasty - Second Intermediate Period
I, 62.23
alive of heart
ꜥnḫ-jtj⸗j
both
4
I, 63.3
(my) father lives