Stable URL: https://pnm.uni-mainz.de/3/type/366?start=50&sort=usage_...

adverbial sentence

Formal name pattern

Superordinate types:
Subordinate type:
Attestations:
Display all people with names belonging to this type and its sub-types (attestation count: 1580)
Usage period:
Middle Kingdom and Second Intermediate Period
Bibliography:
Ranke 1952, 48-60

Displaying personal names 51–100 out of 385

First Prev 50Next 50 Last

jp.j-m-sꜣ⸗f
m
11
FIP - 11th Dyn.
 
I, 22.17
Ipi is his protection
jp.j-m-sꜣ⸗s
f
1
 
 
I, 22.18
Ipi is her protection
jp.j-ḥꜣ-jš.t⸗f
m
2
 
 
II, 262.28
Ipi is behind his property
jp.j-ḥr-mnḫ.t
m
1
 
 
 
 
jp.j-ḥr-ssnb⸗f
m
1
 
 
I, 22.20
Ipi is making him healthy
jmw-n-jp
f
1
 
 
 
 
jmn-m-jp
m
1
 
 
I, 29.4
 
jmn-m-wsḫ.t
both
1
 
 
I, 28.2
Amun is in the broad hall
jmn-m-mꜣꜥ-ḫrw (?)
m
1
 
 
 
Amun is as the one true of voice (?)
jmn-m-ḥꜣ.t
both
245
Middle Kingdom and Second Intermediate Period
 
I, 28.8
Amun is in front
jmn-m-ḥb
m
1
 
 
I, 28.14
Amun is in holiday
jmn-m-ḫꜥ.w⸗f
m
3
 
 
I, 28.17
Amun is in his appearance
jmn-m-sꜣ
m
2
 
 
I, 28.19
Amun is (her/his) protection
jmn-m-sꜣ⸗f
m
4
 
 
I, 28.20
Amun is his protection
jmn-ḥꜣt
 
 
 
 
 
 
jmn-ḥb
f
1
 
 
 
Amun (is in) holiday
jmn-ḥr-ẖn.t
m
1
 
 
I, 28.18
Amun is in water-procession
jmn.jj-m-ḥꜣ.t
m
1
 
 
I, 31.20, I, 32.1
 
jn-m-ꜣḫ.t
m
2
 
 
I, 32.25
In is on the horizon
jn-m-sꜣ⸗f
m
2
 
 
I, 32.26
In is his protection
jn-ḥr.t-m-ḥꜣ.t
m
1
 
 
 
Onuris is in front
jnp.w-m-n.t (?)
f
1
 
 
 
 
jnp.w-m-ḥꜣ.t
m
8
12th to early 13th Dyn. up to Neferhotep I
 
I, 37.9
Anubis is in front
jnp.w-m-ḥb
m
1
 
 
I, 37.10
Anubis is in holiday
jnp.w-m-sꜣ
f
1
 
 
I, 37.11
Anubis is (her/his) protection
jnp.w-m-sꜣ⸗f
m
1
 
 
I, 37.12
Anubis is his protection
jnp.w-m-sꜣ⸗s
f
2
 
 
I, 37.13
Anubis is her protection
jnp.w-ḥr-ḥb
f
1
 
 
 
Anubis is in holiday
jnp.w-ḥr-ẖn.t
m
1
 
 
I, 37.18
Anubis is in water-procession
js.t-jr.t-m-rꜥ
m
1
 
 
I, 84.25
 
jš.t-n⸗j
m
2
 
 
 
 
jšd-n⸗j
m
1
 
 
 
 
jqr-n-kꜣ
m
1
 
 
 
excellent for (my) ka (?)
jtj⸗j-r-ssnb-jb⸗j
m
1
 
 
I, 50.23
(my) father is to make healthy (my) heart
jṯ.w-m-sꜣ⸗f
m
1
 
 
 
Itju is his protection
ꜥ⸗s-n-kꜣ⸗j
f
5
early 12th Dyn.
 
I, 56.27
her hand is for my ka
ꜥ.wj⸗j-r-dj.t-sj
f
5
mid-12th Dynasty - Second Intermediate Period
 
I, 57.1
my hands are to bring her
ꜥ.wj⸗j-ḥr⸗f
f
1
 
 
 
my arms are on him
ꜥ.wj⸗j-ḥr⸗s
f
1
 
 
 
my arms are on her
ꜥꜣb-m-ꜥ⸗j
m
1
 
 
I, 58.26
the benign one is in my arm
ꜥnḫ-n⸗s
f
2
 
 
I, 65.10
life is for her (?)
ꜥnḫ-r-fnḏ⸗f
m
1
 
 
I, 65.17
life to his nose
ꜥnḫ-r-ḫn.tj⸗f
m
1
 
 
 
life to his face
ꜥnḫ.w-m-ḥs.t
m
2
 
 
I, 68.10
Ankhu is in (my) praise
wꜣḥ-m-p.t
m
1
 
 
 
Wah is in the sky
wꜣḥ-kꜣ-m-wsḫ.t
m
2
 
 
I, 74.3
Wahka is in the broad hall
wꜣḥ-kꜣ-m-nmt.j
m
1
 
 
I, 74.5
 
wjꜣ-m-sꜣ⸗s
f
1
 
 
II, 273.17
the wia-bark is her protection
wp-wꜣ.wt-m-ḥb
m
2
 
 
 
Wepwawet is in holiday
wp-wꜣ.wt-m-sꜣ⸗f
m
1
 
 
 
Wepwawet is his protection

First Prev 50Next 50 Last