adverbial sentence
Formal name pattern
- Superordinate types:
- Subordinate type:
- GN-m-GN
- GN-m-ꜣḫt
- GN-m-jb⸗j
- GN-m-wjꜣ
- GN-m-wsḫt
- GN-m-mr
- GN-m-nḏ⸗s/f
- GN-m-ḥꜣt
- GN-m-ḥb
- GN-m-ḫꜥw⸗s/f
- GN-m-sꜣ
- GN-m-sꜣ⸗s/f
- GN-m-š
- GN-m-toponym
- GN-n-GN
- GN-r-ḥꜣt
- GN-ḥꜣ-jšt⸗f
- GN-ḥꜣt
- GN-ḥb
- GN-ḥr-ḥb
- GN-ḥr-ẖnt
- KN-m-ꜥḥ.t
- KN-m-ḥꜣt
- KN-m-ḥwt-ꜥꜣt
- KN-m-sꜣ
- KN-m-sꜣ⸗s/f
- KN-ḥr-ḥb
- KN-ḥr-ẖnt
- N-m-pt
- negation of existence or a negative adverbial sentence
- PN-m-ḥꜣt
- PN-m-ḥst
- PN-m-sꜣ⸗s/f
- sentence with a pseudoverbal construction
- ṯꜣw-n-PN
- Attestations:
- Display all people with names belonging to this type and its sub-types (attestation count: 1580)
- Usage period:
- Middle Kingdom and Second Intermediate Period
- Bibliography:
- Ranke 1952, 48-60
wp-wꜣ.wt-m-ḥb
m
2
Wepwawet is in holiday
wp-wꜣ.wt-m-sꜣ⸗f
m
1
Wepwawet is his protection
wp-m-ḥb
m
1
Wep(wawet) is in holiday
wnjs-m-sꜣ⸗f
m
1
Unis is his protection
wnjs-r-gs-ptḥ
m
1
Unis is next to Ptah
wr-nṯr-ptḥ
m
1
I, 81.16
wḫ-m-mr⸗f
m
2
I, 84.3
Ukh is on his canal
wḫ-m-sꜣ⸗f
m
2
I, 84.6
Ukh is his protection
bjk-m-ḥꜣ.t (?)
m
1
the Falcon is in front
bbj-m-ḥs.t
m
1
II, 276.30
Bebi is in praise
pjpj-ḥr-ẖn.t
m
3
I, 132.8
Pepi is in the water-procession
pḥ-r-sḏ.t
m
1
ptḥ-m-wsḫ.t
m
1
I, 139.19
Ptah is in the broad hall
ptḥ-m-nḏ⸗f
m
1
Ptah is his protector
ptḥ-m-ḥb
m
1
I, 140.2
Ptah is in holiday
ptḥ-m-sꜣ
m
2
II, 287.14
Ptah is (her/his) protection
ptḥ-m-sꜣ⸗f
m
10
FIP - Neferhotep I
I, 140.3
Ptah is his protection
ptḥ-n-mnw
m
1
ptḥ-r-wꜣḥ
m
1
I, 141.1
Ptah will endure
m-ḥb
m
1
I, 143.8
(...) is in holiday
mꜣꜥ-ḫrw-rꜥ-m-ḥw.t-ꜥꜣ.t
m
1
Maakherura (Amenemhat IV) is in the great enclosure
mw.t-m-sꜣ⸗f
m
1
I, 147.24
Mut is his protection
mnw-m-rꜣ-pr-mnw
m
1
Min is in the temple of Min
mnw-m-ḥb
m
1
I, 151.20
Min is in holiday
mnw-m-ḫꜥ.w⸗f
m
7
Late Middle Kingdom - Second Intermediate Period
I, 151.23
Min is in his appearance
mnw-m-sꜣ⸗f
m
2
Min is his protection
mnw-m-sbk
m
1
I, 233.13
mnw-n-mrj
m
1
I, 151.10
mnw-ḥr-ḫtjw
m
2
I, 152.8
mnṯ.w-m-wsḫ.t
m
1
II, 290.6
Montu is in the broad hall
mnṯ.w-m-mꜣḏw
m
1
Montu is in Medamud
mnṯ.w-m-ḥꜣ.t
m
29
12th - 17th Dyn.
I, 154.7
Montu is in front
mnṯ.w-m-ḥb
m
3
I, 154.8
Montu is in holiday
mnṯ.w-m-ḫꜥ.w⸗f
m
1
I, 154.9
Montu is in his appearance
mnṯ.w-m-sꜣ
m
1
I, 154.10
Montu is (her/his) protection
mnṯ.w-m-sꜣ⸗f
m
5
I, 154.11
Montu is his protection
mnṯ.w-m-š
m
1
I, 154.13
Montu is on the lake
mnṯ.w-ḥr-sk.w
m
1
n.j-mꜣꜥ.t-rꜥ-m-ḥw.t-ꜥꜣ.t
m
1
Nimaatra (Amenemhat III) is in the great enclosure
nb-jr.j-r-ꜣw-m-ḥs.t
m
1
Nebiryrau is in praise
nb-ḥr-rn
m
1
nb⸗j-ḥr-ẖn.t
m
1
my lord is in water-procession
nbw-m-sn⸗j
m
2
the Gold is my companion
nbw-n-ptḥ
m
2
I, 191.10
nbw-kꜣ.w-m-ḥꜣ.t
m
1
Nebukau(ra) (Amenemhat II) is in front
nfr-tm-m-sꜣ-f
m
2
I, 200.27
Nefertum is his protection
nmt.j-m-wsḫ.t
m
12
early 13th Dyn. up to Neferhotep I
I, 69.19; I, 407.26; I, 69.18
Nemty is in the broad hall
nmt.j-m-mr
m
3
I, 69.20
Nemti is on the canal
nmt.j-m-sꜣ⸗f
m
16
12th to early 13th Dyn. up to Neferhotep I
I, 69.23
Nemty is his protection
nmt.j.wj-m-ḥꜣ.t
m
2
I, 70.5
Nemtiwy is in front