adverbial sentence
Formal name pattern
- Superordinate types:
- Subordinate type:
- GN-m-GN
- GN-m-ꜣḫt
- GN-m-jb⸗j
- GN-m-wjꜣ
- GN-m-wsḫt
- GN-m-mr
- GN-m-nḏ⸗s/f
- GN-m-ḥꜣt
- GN-m-ḥb
- GN-m-ḫꜥw⸗s/f
- GN-m-sꜣ
- GN-m-sꜣ⸗s/f
- GN-m-š
- GN-m-toponym
- GN-n-GN
- GN-r-ḥꜣt
- GN-ḥꜣ-jšt⸗f
- GN-ḥꜣt
- GN-ḥb
- GN-ḥr-ḥb
- GN-ḥr-ẖnt
- KN-m-ꜥḥ.t
- KN-m-ḥꜣt
- KN-m-ḥwt-ꜥꜣt
- KN-m-sꜣ
- KN-m-sꜣ⸗s/f
- KN-ḥr-ḥb
- KN-ḥr-ẖnt
- N-m-pt
- negation of existence or a negative adverbial sentence
- PN-m-ḥꜣt
- PN-m-ḥst
- PN-m-sꜣ⸗s/f
- sentence with a pseudoverbal construction
- ṯꜣw-n-PN
- Attestations:
- Display all people with names belonging to this type and its sub-types (attestation count: 1580)
- Usage period:
- Middle Kingdom and Second Intermediate Period
- Bibliography:
- Ranke 1952, 48-60
gm.n⸗j-m-sꜣ⸗f
m
1
I, 351.20
Gemni is his protection
tꜣ.w-r-sḫr.w
f
1
tj-m-sꜣ⸗f
m
2
I, 377.14
Ty is his protection
tt.j-m-sꜣ⸗s
f
2
I, 384.22
Teti is her protection
tt.j-ḥr-mꜣꜣ-nfr.w-ptḥ
m
1
I, 385.8
Teti observes the nfrw of Ptah
tt.j-ḥr-gn (?)
m
1
I, 385.7
tt.j-ḥr-dwꜣ-nṯr.w
m
1
II, 330.17
Teti is praising gods
ṯꜣ-n-ḥb
m
2
I, 387.2; I, 387.3
ṯꜣw-n-jj-mr.w
f
1
II, 330.25
breath (of life) for Iymeru
ṯꜣw-n-jptw
f
1
II, 330.26
breath (of life) for Iptu
ṯꜣw-n-ꜥnḫ-n-snb.j
a
1
breath of life for Senbi
ṯꜣw-n-pꜣ-ntj-n⸗j
f
1
breath (of life) for Panetini
ṯꜣw-n-mw.t
f
2
II, 330.27
breath (of life) for (my?) mother
ṯꜣw-n-sn⸗j
f
1
I, 193.20
breath (of life) for (my?) brother
ṯꜣw-n-snb.w
m
1
breath (of life) for Senbu
ḏfꜣ-m-ꜥ-ptḥ
m
1
I, 406.20
(my ?) sustenance is in the hand of Ptah
ḏḥw.tj-m-ḥꜣ.t
m
3
I, 408.1
Thoth is in front
ḏḥw.tj-m-ḥb
m
1
I, 408.2
Thoth is in holiday
ḏḥw.tj-m-sꜣ⸗f
m
1
Thoth is his protection
jp.j-m-sꜣ⸗f
m
11
FIP - 11th Dyn.
I, 22.17
Ipi is his protection
ptḥ-m-sꜣ⸗f
m
10
FIP - Neferhotep I
I, 140.3
Ptah is his protection
ḫnt.j-ẖt.jj-m-sꜣ⸗f
m
18
FIP - Neferhotep I
I, 272.20
Khentykhety is his protection
wp-wꜣ.wt-m-ḥꜣ.t
both
20
11th Dyn. - mid-12th Dyn.
ME
I, 77.22
Wepwawet is in front
tt.j-m-sꜣ⸗f
m
9
11th Dyn. - mid-12th Dyn.
I, 384.19; I, 384.20; I, 384.21
Teti is his protection
rḥ.w-r-ꜣw⸗sn
both
6
11th - 12th Dyn.
I, 225.24
rḥ.w-r-ḏr⸗sn
both
9
11th - 12th Dyn.
I, 225.25
ꜥ⸗s-n-kꜣ⸗j
f
5
early 12th Dyn.
I, 56.27
her hand is for my ka
ptḥ-m-sꜣ⸗s
f
5
12th Dyn.
I, 140.4
Ptah is her protection
m-ḥꜣ.t
both
6
12th Dyn.
I, 143.7
(...) is in front
m-sꜣ⸗f
both
14
12th Dyn.
I, 143.9
is his protection
m-sꜣ⸗s
f
11
12th Dyn.
MFR
I, 143.10
is her protection
ḥw.t-ḥr-m-ḥꜣ.t
f
6
12th Dyn.
I, 235.12
Hathor is in front
sbk-m-sꜣ⸗s
f
7
12th Dyn.
I, 304.8
Sobek is her protection
spd.w-m-sꜣ⸗f
m
7
mid- to late 12th Dyn.
MFR
I, 306.20
Sopdu is his protection
ḫnt.j-m-sꜣ⸗f
m
8
late 12th Dyn.
I, 272.9
Khenty(khety) is his protection
jnp.w-m-ḥꜣ.t
m
8
12th to early 13th Dyn. up to Neferhotep I
I, 37.9
Anubis is in front
nmt.j-m-ḥꜣ.t
both
20
12th to early 13th Dyn. up to Neferhotep I
I, 69.21; I, 69.22; II, 314.1
Nemty is in front
nmt.j-m-sꜣ⸗f
m
16
12th to early 13th Dyn. up to Neferhotep I
I, 69.23
Nemty is his protection
ḫnt.j-ẖt.jj-m-ḥꜣ.t
m
16
12th to early 13th Dyn. up to Neferhotep I
I, 272.19
Khentykhety is in front
ẖnm.w-m-ḥꜣ.t
m
6
12th to early 13th Dyn. up to Neferhotep I
I, 275.14
Khnum is in front
sbk-m-mr
m
8
12th to early 13th Dyn. up to Neferhotep I
I, 304.10
Sobek is on the canal
ḥr-m-sꜣ⸗f
m
91
mid-12th Dyn. - Neferhotep I
I, 248.12
Horus is his protection
jꜣ.w-m-njw.t
m
5
late 12th Dyn. - Neferhotep I
MFR
sn⸗j-ḥnꜥ⸗j
m
5
late 12th Dyn. - Neferhotep I
I, 309.15; I, 309.14
my comrade is with me
kꜣ⸗j-ḥr-mr.t
both
6
late 12th Dyn. - Neferhotep I
I, 340.18; I, 347.31
my ka is loving (?)
mw.t-ḥnꜥ⸗j
f
2
late 12th - 13th Dyn.
I, 148.11
(my) mother is with me
sbk-ḥr-ḥb
both
25
late 12th - 13th Dyn.
I, 305.5
Sobek is in holiday
jw⸗f-n⸗j-r-sn
m
18
early 13th Dyn. up to Neferhotep I
I, 14.11
he will be to me (my) comrade
mnw-m-sḥn.t
both
5
early 13th Dyn. up to Neferhotep I
I, 151.25
Min is in sehenet
nmt.j-m-wsḫ.t
m
12
early 13th Dyn. up to Neferhotep I
I, 69.19; I, 407.26; I, 69.18
Nemty is in the broad hall