formal name patterns
Formal name pattern
- Subordinate type:
 - adjectival phrase
 - adjectival sentence
 - adverbial phrase
 - adverbial sentence
- adverbial sentence of possession
 - adverbial sentence with the particle jw
 - GN-m-ꜣḫt
 - GN-m-jb⸗j
 - GN-m-wjꜣ
 - GN-m-wsḫt
 - GN-m-mr(⸗s/⸗f)
 - GN-m-mrt
 - GN-m-nḫw
 - GN-m-nṯr(⸗j)
 - GN-m-nḏ⸗f
 - GN-m-ḥꜣt
 - GN-m-ḥb
 - GN-m-ḫꜥw⸗s/⸗f
 - GN-m-sꜣ
 - GN-m-sꜣ⸗s/⸗f
 - GN-m-š
 - GN-m-GN
 - GN-m-place
 - GN-n-GN
 - GN-r-ḥꜣt
 - GN-r-ḥꜣt⸗f
 - GN-ḥꜣ-jšt⸗f
 - GN-ḥꜣt
 - GN-ḥb
 - GN-ḥr-ḥb
 - GN-ḥr-ẖnt
 - KN-m-ꜥḥ.t
 - KN-m-ḥꜣt
 - KN-m-ḥwt-ꜥꜣt
 - KN-m-sꜣ
 - KN-m-sꜣ⸗s/f
 - KN-ḥr-ḥb
 - KN-ḥr-ẖnt
 - N-m-pt
 - N-r-nḥḥ
 - negation of existence, negative adverbial sentence, or nn + infinitive
 - PN-m-ḥꜣt
 - PN-m-ḥst
 - PN-m-sꜣ⸗s/⸗f
 - PN-m-GN
 - sentence with a pseudoverbal construction
 - msw-m-GN
 - nb(t)⸗j-m-GN
 - ḥr⸗j-ḥr-N
 - ḫꜥ-m-noun
 - sn(.nw)-m-N
 - ṯꜣw-n-PN
 
 - hypocoristic name
 - incomprehensible structure
 - name contains a nominal clause with the sḏm⸗f
 - nominal phrase
- demonstrative pronoun + adverbial phrase
 - demonstrative pronoun + attribute
 - demonstrative pronoun + incomprehensible name or hypocoristic
 - demonstrative pronoun + noun
 - direct genitival phrase
 - indirect genitival phrase
 - noun
 - noun + adjective
 - noun + participle
 - possessive prefix + noun
 - possessive pronoun + noun
 
 - nominal sentence
 - ordinal number
 - verbal sentence
- balanced sentence
 - negative verbal sentence bw sḏm.n⸗f
 - negative verbal sentence n sḏm⸗f
 - negative verbal sentence n sḏm.n⸗f
 - negative verbal sentence nn sḏm⸗f
 - negative verbal sentence nn subject + stative
 - prominence construction adjective + sḏm⸗f
 - prominence construction adjective + sḏm.tw⸗f
 - sentence subject + sḏm⸗f
 - sentence with the imperative
 - sentence with the passive sḏm⸗f
 - sentence with the stative
- sentence with the stative (motion verb)
 - sentence with the stative (non-motion verb)
 - sentence with the stative with the particle jw
 
 - sentence with the sḏm⸗f
 - sentence with the sḏm.n⸗f
 - sentence with the sḏm.tw⸗f
 
 
- Attestations:
 - Display all people with names belonging to this type and its sub-types (attestation count: 37561)
 - Usage period:
 - Uncertain, including New Kingdom
 
jj⸗f-snb
m
1
he comes being healthy
                    
                    
                        jj⸗n
both
2
we come
                    
                    
                        jj⸗s
f
2
she comes
                    
                    
                        jj.w-ḥr-ḥb
f
1
who comes on a holiday (?)
                    
                    
                        jj.wj
both
6
13th Dyn. - Thutmose III
I, 8.19; II, 300.19
welcome
                    
                    
                        jj.wj-jmn
m
2
II, 260.18
Amun is welcome
                    
                    
                        jj.wj-ptḥ
m
2
I, 8.21
Ptah is welcome
                    
                    
                        jj.wj-mnṯ.w
m
1
Montu is welcom
                    
                    
                        jj.wj-sw
m
1
he is welcome
                    
                    
                        jj.kw
m
1
I, 11.8
I have come
                    
                    
                        jj.t
both
18
12th - 17th Dyn.
I, 11.11
(he) who comes
                    
                    
                        jj.t-wr.t(j)
f
1
(she) who comes being large
                    
                    
                        jj.t-m-nfr.t
f
2
II, 261.9
(she) who comes as a fair one
                    
                    
                        jj.t-n-ꜥnḫ (?)
f
1
(she) who comes for life
                    
                    
                        jj.t-n-ḥb
f
27
late 12th - 13th Dyn.
I, 11.13; II, 261.8
(she) who comes during the holiday
                    
                    
                        jj.t-n-ḥb.t-tn
f
1
(she) who comes during this holiday
                    
                    
                        jj.t-ḥb
f
2
I, 11.14
(she) who comes (during) the holiday
                    
                    
                        jj.t-ḥr-ḫꜣs.t
f
1
jj.tj
both
9
12th - 17th Dyn.
I, 11.10
she has come
                    
                    
                        jj.tj-snb
f
1
who has come being (?) healthy
                    
                    
                        jjj-ꜥꜣ
m
1
I, 7.18
Ay is great
                    
                    
                        jjj-ꜥnḫ
m
4
I, 7.20
Ay is alive
                    
                    
                        jjj-nb-nꜣ
m
1
jjj-r-ꜥnḫ
f
1
I, 55.10
jjj-r-nḥḥ
m
1
II, 319.23
Ay is to eternity
                    
                    
                        jjj-rs
m
2
I, 8.9
Ay is awake
                    
                    
                        jjj-snb
m
2
I, 7.24
Ay is healthy
                    
                    
                        jꜥ-jb
both
20
late 12th Dyn. - 18th Dyn. before Thutmose III
I, 11.19
(my) heart is slaked /  slaked of heart (masc.)
                    
                    
                        jꜥ-jb-snb
Iaib is healthy
                    
                    
                        jꜥ-jb⸗f
m
2
his heart is slaked
                    
                    
                        jꜥ-snb
m
1
Ia is healthy
                    
                    
                        jꜥ⸗f-jb⸗j
both
4
I, 12.8
he slakes my heart
                    
                    
                        jꜥ.jj
both
15
late 12th Dyn. - 18th Dyn. before Thutmose III
I, 12.1; I, 12.2
(he) who slakes (my heart)
                    
                    
                        jꜥ.w-n-jb
m
1
slackening for (my) heart
                    
                    
                        jꜥ.t-jb
I, 11.23
slaked of heart (fem.)
                    
                    
                        jꜥ.t-m-jb
f
2
slaked in (my) heart (fem.)
                    
                    
                        jꜥ.tw
both
25
Late Middle Kingdom - Second Intermediate Period
I, 12.7; I, 11.22; I, 237.4
(my heart) is slaked
                    
                    
                        jꜥ.tw-jb⸗j
both
28
before Thutmose IV
I, 11.23
my heart is slaked
                    
                    
                        jꜥr.t
f
3
uraeus
                    
                    
                        jꜥḥ
both
14
FIP - Neferhotep I
I, 12.13; I, 155.15
Iah
                    
                    
                        jꜥḥ-ꜥꜣ
m
1
Iah is great
                    
                    
                        jꜥḥ-wꜣḏ
m
2
Iah flourishes
                    
                    
                        jꜥḥ-wsr
m
2
Iah is powerful
                    
                    
                        jꜥḥ-m-ḥꜣ.t
m
1
Iah is in front
                    
                    
                        jꜥḥ-m-ḥb
both
3
I, 12.17
Iah is in holiday
                    
                    
                        jꜥḥ-mjj
both
4
I, 12.18
jꜥḥ-ms
both
531
Second Intermediate Period and 18th Dynasty before Amenhotep IV
I, 12.19
Iah is born
                    
                    
                        jꜥḥ-ms-ꜥnḫ
m
1
Ahmose is alive
                    
                    
                        jꜥḥ-ms-pꜣ-jqr
m
1
the splendid one is Ahmose
                    
                    
                        jꜥḥ-nfr
m
1
I, 13.6
Iah is fair