reference to a non-royal person
Semantic name class
- Superordinate types:
- Subordinate type:
- name-bearer as person’s child
- name-bearer as person’s companion, sibling
- name-bearer as person’s gift
- name-bearer belongs to person, person is name-bearer’s lord
- name-bearer protected, saved by person
- person is alive, awake, enduring
- person is appeased, joyous
- person is being born
- person is beloved by name-giver
- person is fair
- person is great, strong, powerful
- person is healthy
- person is name-giver’s companion
- person is prominent, foremost
- person’s relation to god
- reference to a feminine non-royal person
- reference to a masculine non-royal person
- Attestations:
- Display all people with names belonging to this type and its sub-types (attestation count: 1551)
- Usage period:
- before Amenhotep II
- Bibliography:
- Vernus 1986c, 124
wꜣḥ-kꜣ-ꜥꜣ
m
1
I, 74.1
Wahka is great
wꜣḥ-kꜣ-ꜥnḫ
m
2
I, 74.2
Wahka is alive
wꜣḥ-kꜣ-m-wsḫ.t
m
2
I, 74.3
Wahka is in the broad hall
wꜣḥ-kꜣ-m-nmt.j
m
1
I, 74.5
Wahka as Nemti
wꜣḥ-kꜣ-snb
both
3
I, 74.4
Wahka is healthy
wꜣḏ-rnn.j
m
1
Reneni flourishes
wnm.w-ꜥnḫ
m
1
Wenmu is alive
wr-jqr
m
1
Wer is excellent
wr-ꜥnḫ
m
1
I, 80.22
Wer is alive
wr-sj-ḥtp
m
1
Wersi is satisfied
ws.j-rs
f
1
wsj is awake
wsr-ꜥnḫ
m
4
I, 85.9
User is alive
wsr-wr
m
2
User is pre-eminent
wsr-mmj
m
1
Memi is powerful
wsr-nḫt
m
1
II, 275.12
Nakht is powerful
bꜣ-ḥtp
m
1
Ba is satisfied
bw-rḫ.tw-rs.tj
f
1
I, 94.14
it was not known that she is awake (alive)
bb-ꜥꜣ
m
1
Beb(i) is great
bb.t-ꜥnḫ
m
1
I, 96.13
Bebet is alive
bbj-jqr
m
1
I, 95.13
Bebi is excellent
bbj-ꜥnḫ
both
12
12th Dyn. - 18th Dyn. before Thutmose III
I, 95.21; I, 95.14
Bebi is alive
bbj-m-ḥs.t
m
1
II, 276.30
Bebi is in praise
bbj-rs
both
5
13th - 17th Dyn.
I, 95.22
Bebi is awake
bbj-rs.tj
f
1
II, 276.31
Bebi is awake
bbj-snb
both
6
Sobekhotep IV - 17th Dyn.
I, 96.1
Bebi is healthy
pꜣ-n-sn-mw.t
m
1
he of Senmut
pꜣ-n-ttj
m
1
he of Teti
pw.jj-m-rꜥ
m
9
Thutmose III and Hatshepsut
I, 130.23
Puy as Ra
ptḥ-m-ḥꜣ.t-snb
m
1
Ptahemhat is healthy
mjq-wr
m
1
Miq is pre-eminent
mm.j-ꜥnḫ
f
1
I, 420.24
Memi is alive
mm.j-rs
f
1
I, 149.21
Memi is awake
mm.j-rs.tj
f
1
Memi is awake
mn-ꜥnḫ
m
1
I, 150.5
Men is alive
mn-wꜣḥ
m
1
Men is enduring
mn-nḫt
m
1
Men is strong
mn-ḥtp
I, 150.12
Men is satisfied
mn-snb
f
1
Men is healthy
mnḫ-nfr
m
1
Menekh is fair
mr-nfr
m
2
I, 157.2
mr-ḥtp
m
1
Mer is satisfied
mr.jj-ꜥnḫ
m
4
I, 159.24; I, 155.28
Mery is alive
mr.jj-snb
both
7
late 12th Dyn.
Mery is healthy
mrr-snb
m
1
Merer is healthy
mq.jj-ꜥnḫ
f
1
I, 334.8
Meqy is alive
n.j-sw-mnṯ.w-snb
m
2
Nisumontu is healthy
n.j-sw-nfr-ḥtp
m
1
I, 177.19
he belongs to Neferhotep
nb-jr.j-r-ꜣw-m-ḥs.t
m
1
Nebiryrau is in praise
nb-jtj-ꜥnḫ
m
2
I, 183.21
the lord of my father is alive
nb⸗j-jn-jtj⸗f
m
1
I, 34.12
Intef is (my) lord