reference to a non-royal person
Semantic name class
- Superordinate types:
- Subordinate type:
- name with Jj-m-ḥtp
- name with Jjj
- name with Jwjj
- name with Jmnjj
- name with Jn-jtj⸗f
- name with Jsj
- name with Wꜣḥ-kꜣ
- name with Bbj
- name with Mrjjt
- name with Nnj
- name with Nḫt(j)
- name with Rmnjj
- name with Ḥqꜣ-jb
- name with Snb
- name with Gm.n⸗j
- name with Ddj
- name with Ddw
- name-bearer as person’s child
- name-bearer as person’s gift
- name-bearer belongs to person, person is name-bearer’s lord
- name-bearer helps, supports the person
- name-bearer protected, saved by person
- person is alive, awake, enduring
- person is appeased, joyous
- person is being born
- person is beloved by speaker
- person is fair
- person is great, strong, powerful
- person is healthy
- person is prominent, foremost
- person is speaker’s companion
- Attestations:
- Display all people with names belonging to this type and its sub-types (attestation count: 1239)
- Usage period:
- Middle Kingdom and Second Intermediate Period
- Bibliography:
- Vernus 1986c, 124
jw.jj-snb
both
3
I, 16.18
Yuy is healthy
jw.jj-rs
both
4
I, 16.17; I, 6.3
Yuy is awake
jw.jj-ꜥnḫ
both
2
Yuy is alive
dd-tw-wsr
m
1
you are given being powerful / the powerful is brought / Dedtu is powerful
dd-tw-snb
both
8
13th - 17th Dyn.
I, 404.4
you are given being healthy / the healthy is brought / Dedtu is healthy
dd-tw-rs
both
4
I, 404.2
you are given being healthy / the awaken is brought / Dedtu is awake
ws.j-rs
f
1
wsj is awake
s.t-jn-jtj⸗f
f
2
I, 280.1
woman of Intef
wr-sj-ḥtp
m
1
Wersi is satisfied
wr-jqr
m
1
Wer is excellent
wr-ꜥnḫ
m
1
I, 80.22
Wer is alive
wnm.w-ꜥnḫ
m
1
Wenmu is alive
wꜣḥ-kꜣ-m-wsḫ.t
m
2
I, 74.3
Wahka is in the broad hall
wꜣḥ-kꜣ-snb
both
3
I, 74.4
Wahka is healthy
wꜣḥ-kꜣ-ꜥꜣ
m
1
I, 74.1
Wahka is great
wꜣḥ-kꜣ-ꜥnḫ
m
2
I, 74.2
Wahka is alive
wsr-wr
m
2
User is pre-eminent
wsr-ꜥnḫ
m
2
I, 85.9
User is alive
tj-m-sꜣ⸗f
m
2
I, 377.14
Ty is his protection
tjj-ꜥnḫ
both
3
I, 377.24
Ty is alive
ṯꜣw.tj-jqr
m
1
Tjauti is excellent
nb-jtj-ꜥnḫ
m
2
I, 183.21
the lord of my father is alive
tt.j-nḫt
m
1
Teti is strong
tt.j-snb.tj
f
3
Teti is healthy
tt.j-nfr
both
36
I, 385.2
Teti is fair
tt.j-ms
both
7
I, 385.1
Teti is born
tt.j-rs
m
6
I, 385.5
Teti is awake
tjtj-ꜥnḫ
both
6
12th - 13th Dyn.
Teti is alive
tt.j-ꜥnḫ.tj
f
3
Teti is alive
tt.j-jr.j
m
1
I, 384.11
Teti is (my) companion (?)
tḫ.w-ꜥnḫ
m
1
I, 386.2
Tekhu is alive
sꜣ-wt.jj.t
m
1
son of Wetyt
sꜣ-wn.t
m
1
I, 281.16
son of Wenet
sꜣ-wnm-n⸗j
m
1
son of Wenemeni
sꜣ-nb.t-jwn.t
m
3
I, 282.21
son of the Lord of Iunet
sꜣ-nb-sšn.w
m
1
I, 282.20
son of the Lord of Fish
sꜣ-nb-njw.t
m
6
12th Dyn.
I, 282.18; I, 189.9
son of the lord of (my) town
sꜣ-snb
m
3
II, 316.11
son of Seneb
sꜣ-snb.w
m
1
son of Senbu
sꜣ-snb.b.w
m
1
son of Senbebu
sꜣ-sꜥnḫ
m
1
son of Sankh
sꜣ-rmn.jj
m
4
I, 283.10
son of Remeny
sꜣ-nḫt
m
1
son of Nakht
sꜣ-mr.jj.t
m
5
I, 282.12
son of Meryt
sꜣ-mn.t
f
son of Menet
sꜣ-jtjj.t
m
1
I, 281.8
son of Ityt
sꜣ-jqr
m
1
son of Iqer
sꜣ-jp⸗f (?)
m
1
I, 280.21
son of Ipef
sꜣ-jn-jtj⸗f
both
5
late 12th Dyn. - Neferhotep I
I, 280.25; I, 281.3; I, 35.22
son of Intef
sꜣ-jj-m-ḥtp
m
2
I, 280.12
son of Imhotep